英语翻译用机器翻译的话麻烦也稍微修改一下,意思大概正确,语句通顺即可The two factors (dependent

问题描述:

英语翻译
用机器翻译的话麻烦也稍微修改一下,意思大概正确,语句通顺即可
The two factors (dependent variables) considered for this research study were the systems integration complexity (systems integration process complexity) and quality of system verification and validation.The most important phase of systems integration is the system verification and validation.Verification and validation are the phases of system engineering where the required functionality comes together with all the interfaces completed.Hence,studying the quality of verification and validation along with the systems integration complexity is important and provides a comprehensive view of systems integration.The independent variables are the system architecture and requirements factors discussed in Section III.We formed the following research questions to understand the cause-and-effect relationships between system architecture and requirements with systems integration process complexity.
1个回答 分类:英语 2014-12-16

问题解答:

我来补答
为这项研究所考虑这两个因素(因变量)是系统集成的复杂性(系统一体化进程的复杂性)和质量体系认证和验证.系统集成最重要的阶段是系统核查和验证.核查和验证阶段的系统工程的要求的功能是连同所有的接口完成.因此,对于质量的核查和确认与系统集成的复杂性的研究是极其重要的,提供了一个对于系统集成的全面的看法.独立变量的系统架构和需求因素将在第三节讨论.我们提出了接下来的的研究问题是为了了解系统架构和需求与系统整合过程的复杂性因果关系.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
也许感兴趣的知识