傅雷翻译过哪几本书

问题描述:

傅雷翻译过哪几本书
1个回答 分类:综合 2014-09-29

问题解答:

我来补答
傅雷翻译的作品共30余种,主要为法国文学作品.其中巴尔扎克占15种:有《高老头》《亚尔培·萨伐龙》《欧也妮·葛朗台》《贝姨》《邦斯舅舅》《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》《于絮尔·弥罗埃》《赛查·皮罗多盛衰记》《搅水女人》《都尔的本堂神父》《比哀兰德》《幻灭》《猫儿打球记》(译文在“文化大革命”期间被抄).罗曼·罗兰4种:即《约翰·克利斯朵夫》及三名人传《贝多芬传》《米开朗琪罗传》《托尔斯泰传》.服尔德(现通译伏尔泰)4种:《老实人》《天真汉》《如此世界》《查第格》.梅里美2种:《嘉尔曼》《高龙巴》.莫罗阿3种:《服尔德传》《人生五大问题》《恋爱与牺牲》.此外还译有苏卜的《夏洛外传》,杜哈曼的《文明》,丹纳的《艺术哲学》,英国罗素的《幸福之路》和牛顿的《英国绘画》等书.傅雷写给长子傅聪的家书,辑录为《傅雷家书》(1981),整理出版后.
具体详情如下:
巴尔扎克
《亚尔培萨伐尤》,上海骆驼出版社,1946年,1949年;
《欧也妮·葛朗台》,三联书店出版,上海,1949年;
《高老头》,三联书店出版,上海,1950年;
《贝姨》,平民出版社,上海,1951年,1954年;
《邦斯舅舅》,平民出版社,上海,1952年,1953年;
《夏培尔上校》,平民出版社,上海,1954年;
《雨儿胥·米露埃》,人民文学出版社,北京,1956年,1958年;
《搅水女人》,人民文学出版社,北京,1962年,1979年;
《幻灭》,人民文学出版社,北京,1978年;
《妇女研究》,湖南人民出版社,长沙,1987年;
《赛查·毕皮罗托衰记》,人民文学出版社,北京,1989年;
《巴尔扎克全集》(第五卷:人间喜剧:风俗研究,私人生活场景5),人民文学出版社,北京,1986年);
《巴尔扎克全集》(第六卷:人间喜剧:风俗研究,外省生活场景1),人民文学出版社,北京,1986年);
《巴尔扎克全集》(第七卷:人间喜剧:风俗研究,外省生活场景2),人民文学出版社,北京,1986年);
《巴尔扎克全集》(第十一卷:人间喜剧:风俗研究,巴黎生活场景21),人民文学出版社,北京,1988年 );
《巴尔扎克全集》(第十三卷:人间喜剧:风俗研究,外省生活场景4),人民文学出版社,北京,1988年);
《巴尔扎克全集》(第十四卷:人间喜剧:风俗研究,外省生活场景5),人民文学出版社,北京,1989年);
梅里美
《嘉里美科隆巴》,平民出版社,上海,1953年,1954年.
罗曼·罗兰
《约翰·克里斯朵夫》,商务印书馆,上海,1937年.
《贝多芬传》
《米开朗基罗传》
《托尔斯泰传》
伏尔泰
《老实人》,人民文学出版社,北京,1955.
《扎第格》,人民文学出版社,北京,1956.
《伏尔泰小说选》,人民文学出版社,北京,1980.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:牛刀小试4
下一页:第二问不会作