谁能把下面这段话翻译成通俗易懂,标准的英语,不要机器翻译的谢谢?

问题描述:

谁能把下面这段话翻译成通俗易懂,标准的英语,不要机器翻译的谢谢?
我一生渴望被人收藏好,妥善安放,细心保存,免我惊,免我苦,免我四下流离,免我无枝可依.
1个回答 分类:英语 2014-11-26

问题解答:

我来补答
My whole life I've yearned to be treasured by people, to be put in a safe place, and carefully preserved, avoid being scared, avoid feeling pain, avoid getting lost, avoid having no one to rely on.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:示意图也请画出
下一页:拜托详细解答