I should not bear it,should 中文怎么翻译,有什么暗示的意思吗?

问题描述:

I should not bear it,should 中文怎么翻译,有什么暗示的意思吗?
1个回答 分类:语文 2014-09-22

问题解答:

我来补答
ear 由承担的意思 也有忍受的意思 看语境了
不过这句话好像是一种发泄的语气
如果是忍受人的话 一定会用she or he 这里面用的是it
言外之意 就是我不应该承受(某件事情),对吧?
好像是某件事情强压到你头上
而你觉得无辜 又不想承担
或者你承担了 又觉得委屈
继而宣泄说出这句话
我是这么理解的
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:格子里面填一下