英语翻译Purple Haze was in my brain,lately things don't seem the

问题描述:

英语翻译
Purple Haze was in my brain,
lately things don't seem the same,
actin' funny but I don't know why
'scuse me while I kiss the sky.
Purple Haze all around,
don't know if I'm coming up or down.
Am I happy or in misery?
请你别把谷歌的在线翻译给发上来 求人工翻译~-
Whatever it is,that girl put a spell on me.
Purple Haze was in my eyes,
don't know if it's day or night,
you've got me blowing,blowing my mind
is it tomorrow or just the end of time?
1个回答 分类:综合 2014-10-07

问题解答:

我来补答
..本站歌词来自互联网
Purple haze all in my brain 紫色烟雾在我脑海里.
Lately things just dont seem the same 最近(发生)的事情似乎并不相同.
Acting funny,but I dont know why (我)表现很搞笑,但是我不知道为什么(自己要这样干)
excuse me while I kiss the sky 当我在亲吻天空的时候,请原谅我.(跟上句有关系.可能是指亲吻天空的行为很奇怪.)
Purple haze all around 紫色烟雾到处都是.
Dont know if Im comin up or down (我)我是否(应该)上来或者下去(这句不太会翻译)
Am I happy or in misery?我是开心的,还是痛苦的?
What ever it is,that girl put a spell on me 不管是什么,那女孩对我下咒语了.(因此我迷恋她了.)
Help me 救我.
Help me 救我.
Oh,no,no 噢,不,不.
faint,spoken lyrics...all questionable (这里是指singer像昏迷了一样念念有词.)
Ooo,ahhh 呜,啊.
Ooo,{click} ahhh,呜,啊.
Ooo,ahhh 呜,啊
Ooo,ahhh,yeah!呜,啊,
Purple haze all in my eyes,紫色烟雾围绕在我眼前,
Dont know if its day or night (我)不知道(现在)是早上还是晚上.
You got me blowing,blowing my mind 你撩拨了我(我只能翻译成撩拨),撩拨我的心
Is it tomorrow,or just the end of time?是明天,还是时间的尽头(指singer分不清时间了.)
Ooo 呜.
Help me 救我
Ahh,yea-yeah,purple haze,yeah 啊,耶耶~紫色烟雾,耶
Oh,no,oh 噢,不,不,
Oh,help me 噢,救我
Purple haze,tell me,baby,tell me 紫色烟雾,告诉我,宝贝,告诉我
I cant go on like this 我不能像这样继续了
Purple haze 紫色烟雾..(后面都是说词了.)
本站歌词来自互联网
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:例2的第一问