英语翻译我是bon jovi的粉丝,但是水平不够,翻译不是特别好,最好通俗而有感情.Hey,man,it's been

问题描述:

英语翻译
我是bon jovi的粉丝,但是水平不够,翻译不是特别好,最好通俗而有感情.
Hey,man,it's been a while
Do you remember me
When I hit the streets I was 17
A little wild,a little green
I've been up and down and in between
After all these years
Can you believe I'm still chasing that dream
But I ain't looking over my shoulder
Chorus:
I like the bed I'm sleeping in
It's just like me,it's broken in
It's not old just older
Like a favorite pair of torn blue jeans
This skin I'm in it's alright with me
It's not old just older
It's good to see your face
You ain't no worse for wear
Breathing that California air
When we took on the world
When we were young and brave
We got secrets that we'll take to the grave
And we're standing here shoulder to shoulder
Chorus:
I like the bed I'm sleeping in
It's just like me,it's broken in
It's not old just older
Like a favorite pair of torn blue jeans
This skin I'm in it's alright with me
It's not old just older
I'm not old enough to sing the blues
But I wore the holes in the soles of these shoes
You can roll the dice 'til they call your bluff
But you can't win until you're not afraid to lose
Solo
Well,I look in the mirror
I don't hate what I see
There's a few more lines staring back at me
The nights have grown a little colder
Hey man,I gotta run
Now you take care
If you see coach T.Tell him I cut my hair
It's been all these years
Can you believe I'm still chasing dreams
But I ain't looking over my shoulder
Chorus:
I like the bed I'm sleeping in
It's just like me,it's broken in
It's not old just older
Like a favorite pair of torn blue jeans
This skin I'm in it's alright with me
It' s not old just older
1个回答 分类:综合 2014-12-05

问题解答:

我来补答
我自己翻的哈,应该没问题,个人还挺自信的
嘿 老兄 好久不见
你还记得我吗
当年我在街头演出时才十七岁
有点狂野 有点青涩
我的人生起起伏伏
经过了这些年后
你相信我依然在追逐那梦想吗?
但我不会沈湎过往
我喜欢我睡觉的床
它就像我一样 我用惯了
它不旧 只是旧了点
就像我最爱的旧牛仔裤
我身上穿的这套皮肤刚好适合我
不是老了 只是老了点
看到你真好 你一点也没因岁月而苍老 呼吸著加利福尼亚的空气 当我们胸怀世界 当我们年纪轻而勇敢 我们共同拥有的秘密 将伴随我们终老入土 而我们就站在这里肩并著肩
我喜欢我睡觉的床
它就像我一样 我用惯了
它不旧 只是旧了点
就像我最爱的旧牛仔裤
我身上穿的这套皮肤刚好适合我
不是老了 只是老了点
我年纪还没老到可以唱忧郁蓝调
但我的鞋底已经磨出洞了
你可以碰碰运气 直到你被揭穿底牌
但直到你不怕失败 你才能得胜
是啊,我望著镜中的自己
我不讨厌我所见的
镜中多了一些皱纹在反望著我
夜已凉了
嘿 老兄 我该走了你保重了
如果你看到T教练,告诉它我已剪了头发
在这些年里
你相信我依然在追逐那梦想吗?
我喜欢我睡觉的床
它就像我一样 我用惯了
它不旧 只是旧了点
就像我最爱的旧牛仔裤
我身上穿的这套皮肤刚好适合我
不是老了 只是老了点
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第9题老师
下一页:jst