问题描述:
英语翻译
为什么以上两个相似的句子结构,译法不一样呢?说到相似,any more 和 more 没什么区别的吧,i can't agree more翻译起来和i can't agree any more 应该是一样的说!
为什么以上两个相似的句子结构,译法不一样呢?说到相似,any more 和 more 没什么区别的吧,i can't agree more翻译起来和i can't agree any more 应该是一样的说!
问题解答:
我来补答展开全文阅读