when reveiving something from others,you don't take it from

问题描述:

when reveiving something from others,you don't take it from their hands,rather you let them lay it in your hands.For me it was perfect----The beautiful language of my childhood was Michif.It was not only a language but also a way of life.
看不懂呃,前文是写我小时候说方言,自从祖父之死是我最后一次读出这美丽的方言,多年以后,我几乎忘记了它,但我无意中读到了有关于文言的论文,在小心的尝试后,我终于又读懂了这曾经的口头语,这段是在这种情况、、下写的感想,没看懂.
1个回答 分类:英语 2014-11-21

问题解答:

我来补答
当你将曾经的赠与在手间把玩时,你会讶异于那双赠与的手,它们竟始终不曾远离.这种感觉真的很妙.世间最美的语言——伴随了我整个童年的马琦夫语(经法语演化而成的一种加拿大方言),也许更多承载的是一种生活.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:减术分裂
下一页:语文学习与巩固