failure only intensified my desire to succeed.这句话最后为什么是to su

问题描述:

failure only intensified my desire to succeed.这句话最后为什么是to succeed呢?我觉得不对啊!
我觉得my desire for success比较对啊,介词for不是有向着的意思吗?
succeed不是动词吗,to succeed这里是不定式做定语吗?可是desire和succeed没逻辑关系啊,所以应该就不是定语.
也不可能是状语,目的状语就那几个而且都能替着看.
可也不是补语啊,desire和succeed没主谓关系.
1个回答 分类:英语 2014-11-03

问题解答:

我来补答
就像 hunger intensifies my desire to eat ,我要吃饭的愿望
也可以说 hunger intensifies my desire for food 我对食物的向往
你说的my desire for success也是对的,to succeed也是对的,这里是不定式做定语.
我不明白你说的 desire 和 succeed没有逻辑关系是什么意思,我要成功的愿望,哪里不对了?
语法不要学死了,看到句型,能看懂,感觉对了就好.不需要分析什么定语状语补语的...
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:一道物理提题