英语翻译这个...我记得是死亡代理人的...突然很想知道歌词意思......我承认我的英语不是很好的说...Please

问题描述:

英语翻译
这个...我记得是死亡代理人的...突然很想知道歌词意思...
...我承认我的英语不是很好的说...
Please could you stop the noise,
I'm trying get some rest.
From all the unborn chicken,
Voices in my head.
What's that,
What's that,
When i am king,
You will be first against the wall
With your opinions
Which is of no consequence at all
What's that,
What's that,
Ambition makes you look pretty ugly
Kicking squeeling gucci little piggy
You don't remember
You don't remember
Why don't you remember my name anymore
Off with his head man
Off with his head man
Why won't he remember my name?
I guess he does
rain down
rain down
Come on rain down on me
From a great height
From a great height
rain down
rain down
Come on rain down on me
From a great height
From a great height
That's it sir,
You're leaving,
The crackle of pig skin,
The dust and the screaming,
The yuppies networking,
The panic,
The vomit,
The panic,
The vomit,
God loves his children,
God loves his children,
Yeah
1个回答 分类:综合 2014-11-21

问题解答:

我来补答
Paranoid Android (妄想的机器人)
Please could you stop the noise, I'm trying to get some rest
可否请你停止叫嚣,我需要片刻的安宁
From all the unborn chicken voices in my head
仿佛有千万只破壳而出的小鸡在我脑中唧唧喳喳
What's that...? (I may be paranoid, but no android)
那是什么呀?(我可能是妄想狂,但我还不至于是台机器)
What's that...? (I may be paranoid, but no android)
那是什么呀?(我可能是妄想狂,但我还不至于是台机器)
When I am king, you will be first against the wall
到我登基那天,你将会是第一个被斩草除根的对象
With your opinion which is of no consequence at all
你的一切异端邪说将随你一同灰飞烟灭
What's that...? (I may be paranoid, but no android)
那是什么呀?(我可能是妄想狂,但我还不至于是台机器)
What's that...? (I may be paranoid, but no android)
那是什么呀?(我可能是妄想狂,但我还不至于是台机器)
Ambition makes you look pretty ugly
是野心让你面目狰狞
Kicking and squealing gucci little piggy
跺着脚发出猪仔般的嘶叫
You don't remember
你怎么不记得了
You don't remember
你怎么不记得了
Why don't you remember my name?
你怎么能不记得我的名字?
Off with his head, man
来人啊,砍下他的脑袋
Off with his head, man
来人啊,砍下他的脑袋
Why don't you remember my name?
你怎么能不记得我的名字?
I guess he does.
我猜他是不要命了
Rain down, rain down
雨点啊,雨点
Come on rain down on me
来吧,全都砸在我的身上
From a great height
从高高的上空
From a great height... height...
从高高的上空
Rain down, rain down
雨点啊,雨点
Come on rain down on me
来吧,全都砸在我的身上
From a great height
从高高的上空
From a great height... height...
从高高的上空,上空
That's it, sir
够了,大人
You're leaving
您看够了吗
The crackle of pigskin
那人被打的皮开肉绽了
The dust and the screaming
夹杂着满身的灰尘和撕心裂肺的尖叫
The yuppies networking
承受着四周大臣将军们的目光
The panic, the vomit
他惶恐了,他呕吐了
The panic, the vomit
他惶恐了,他呕吐了
God loves his children, God loves his children, yeah!
上帝爱他的子民,上帝爱他的子民,阿门!
啊哈哈,绝对没问题.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:减术分裂
下一页:语文学习与巩固