帮我分析一下这句话的意思和语法点

问题描述:

帮我分析一下这句话的意思和语法点
If belief in inspiration by natural law were to disqualify judge,so would belief in inspiration by God.
如果可以,帮我说明详细一点这句话的语法点和给几个例子.
judge在这句话里面指的是法官,natural law指的是自然法,这句话是有关于法律的。先谢谢一楼的回答。
1个回答 分类:英语 2014-12-06

问题解答:

我来补答
If belief in inspiration by natural law were to disqualify judge,so would belief in inspiration by God.
如果因为信奉自然法的启示而剥夺一个法官的裁决资格,那么来自上帝的启示也同样可以如此.(可以用来剥夺法官的审判资格)
恩.大意就是这样.应该是在论述法律的公正性或合理性吧.
语法点最重要的一个就是:
so 引起的倒装,表示 某物或某人也同样如此.也就是最后一句的意思.
比如,i would go.so would he.
我要走了.他也是.
If belief in inspiration by natural law were to disqualify judge
这句话主句是If belief were to disqualify judge.be to do sth.表示按照计划或安排可以或将要做某事,这里的意思表示 按道理可以.
还有一个语法点就是虚拟语气.因为这句话的主语是第三人称单数BELIEF而谓语是复数WERE,所以提示了是个虚拟语气的句子(这是BE动词在虚拟语气句里的典型特点).所以整个句子是在提出个假设,而非事实.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000