toggle在机电中怎样翻译?

问题描述:

toggle在机电中怎样翻译?
如题,它是按扭的一种吗?具体是什么?
还有,Hydraulic systems are used to lift implements中lift implements怎么翻译?implement component是什么?
谢谢拉~~
还有,bruises, cuts or abrasions from flailing hydraulic lines也不会翻!! hose怎么翻译?是软管吗
1个回答 分类:英语 2014-11-21

问题解答:

我来补答
n.
[海]绳针,套索钉
vt.
拴牢
不是按钮时,一种栓或者钉
Hydraulic systems are used to lift implements
翻译为:水压系统是用来抬升器具的
implement component是 设备元件的意思
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:减术分裂
下一页:语文学习与巩固