问题描述:
死一样的痛过,这首歌英语部分怎么翻译
歌词前面英语的地方、I found a way to let you leave,I never really had it coming,I can't be the sight of you,I want you stay away from my heart.应该怎么翻译更恰当?
歌词前面英语的地方、I found a way to let you leave,I never really had it coming,I can't be the sight of you,I want you stay away from my heart.应该怎么翻译更恰当?
问题解答:
我来补答展开全文阅读