越国以鄙远.以,只需讲解一个字

问题描述:

越国以鄙远.以,只需讲解一个字
1个回答 分类:语文 2014-10-14

问题解答:

我来补答
可以不翻译.没有实在意义,只存在语法意义,表示连接动作.
在北师大王宁的《古代汉语》中,以归类为连词.用在动词或动词性词组的内部.连接的动词前一个动作表示的是后一个动作的方式、方法和原因.后一个动作为前一个动作的目的或结果.这种性质是由“以”的介词性质衍化而来.
教材第247页例句一就是你的问题.越国以鄙远,君知其难也.焉用亡郑以陪临?
以连接“越国”和“鄙远”,“鄙远”是“越国”的目的,同,“陪临”是“亡郑”的结果.
第一个以可以不翻译.没有实在意义,只存在语法意义,表示连接动作.
因为:鄙,名词的意动用法,以……为鄙;把……作为边邑.远,形容词用作名词,远地.表示来这个意思,由“鄙”的意动用法来完成.
但是在初高中教材中为了方便学生理解,翻译成“来”的,也很常见.但其实他是连词.
楼主问题很经典.很乐意解答.
再问: 太感谢了!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第一个解释一下
下一页:例二,求解