孝经 士章第五译文

问题描述:

孝经 士章第五译文
1个回答 分类:语文 2014-10-08

问题解答:

我来补答
  这一章书,是说明初级公务员的孝道.第一,要尽忠职守.第二,要尊敬长上.列为第五章.
  原文:‘资于事父以事母,而爱同,资于事父以事君,而敬同.’
  译文:孔子说:‘士人的孝道,包括爱敬,就是要把爱敬父亲的爱心移来以爱母亲,那亲爱的心思,是一样的.再把爱敬父亲的敬心,移来以敬长官,那恭敬的态度,是一样的.’
  原文:‘故母取其爱,而君取其敬,兼之者,父也.’
  译文:‘所以爱敬的这个孝道,是相关联的,不过对母亲方面,偏重在爱,就取其爱.对长官方面,偏重在敬,就取其敬.爱敬并重的,还算是父亲.’
  原文:‘故以孝事君,则忠.以敬事长,则顺.’
  译文:‘读书的子弟.初离学校和家庭,踏进社会,为国家服务,还未懂得公务的办理.若能以事亲之道,服从长官,竭尽心力,把公事办得好,这便是忠.对于同事方面,地位较高年龄较大的长者,以恭敬服从的态度处之,这便是顺.’
  原文:‘忠顺不失,以事其上,然后能保其禄位,而守其祭祀,盖士之孝也.’
  译文:‘士的孝道,第一,要对长官服务尽到忠心.第二,要对同事中的年长位高者,和悦顺从,多多领教,那长官方向,自然相信他是一个很好的干部.同事方面,都会同情他,协助他.如果这样,那他的忠顺二字不会失掉,用以事奉其长官,自然他的禄位可以巩固.光先耀祖的祭祀,也可以保持久远,不至失掉,这就是士的孝道吧!’
  原文:‘《诗》云:“夙兴夜寐,无忝尔所生.”’
  译文:孔子引诗经小雅篇小宛章这两句话,说明‘初入社会作事的小公务员,安早起晚睡.上班办公,不要迟到早退,怠于职务,遗羞辱于生身的父母.’
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:必修3第一单元
下一页:第4课时