在线等~~~~哪位英语高手能帮我翻译一下这几段文字啊?

问题描述:

在线等~~~~哪位英语高手能帮我翻译一下这几段文字啊?
英译中哦,谢谢!感激不尽!
Multinationals don't set out to neglect these markets, of course. What's needed always changes during and after market entry, but companies don't adjust their commitments accordingly. As a business grows in an international market, marketing strategy evolves, and each sequential phase requires management resources specific to the task, different skills, and financial investment.
Having said that, however, we contend that a well-chosen name can give a company a decided marketing edge over comparable competitors, and that the branding effect of a strong corporate name can be especially important for service companies. Why? Because in services the company name is the brand name.
It was weidespread skepticism about the strategy that turned the name into a lightning rod for criticism.To be sure, one can find flaws with the name. When introduced, it was defined as a combination of "allegiance" and "aegis" and the very fact that it needed to be explanined---and its pronunciation make clear--signaled a problem.But this is hindsight.Had the strategy been sound andwell executed,we obviously would not be citing.Allegis as a flawed brand name.
1个回答 分类:英语 2014-12-08

问题解答:

我来补答
如下,希望对您有所帮助:
a lightning rod for criticism 招来批评
allegiance忠诚,忠贞;拥戴
aegis 保护;庇护
hindsight事后的认识,事后聪明,后见之明
跨国公司当然不会忽略此问题.在进入市场的过程中及在进入市场之后,公司的需要始终在变化.
在国际市场中业务拓展,市场策略优化,每个相继阶段都需要与任务相对应的特定的管理资源.
对此,选择一个好的企业名称对该公司在其同类竞争者中凸显是有优势的.优秀企业名称带来的品牌效应对服务性公司再重要不过了.原因何在?在服务行业里,公司名就是品牌!这就是原因!
人们普遍对一些会招来批评的公司名很是怀疑.无疑,我们要是想挑它毛病并不难.在介绍它的时候,说它是“忠诚”与“庇护”的结合,事实上它的含义确实有必要好好去阐述下---发音也要说清楚--否则就要出问题.当然,这是马后炮了.要是公司的命名合理精辟,我们就不会被人挑出来指点了.Allegis这个品牌名还是有问题的.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:100 ,11
下一页:29