问题描述: 英语翻译其上多朽木.()其状如乌.()其字的翻译精卫为什么要填海?这则神话有什么意义? 1个回答 分类:语文 2014-10-06 问题解答: 我来补答 [原文]又北二百里,曰发鸠之山,其上多枯木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨.是炎帝之少女,名曰女娃.女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海.漳水出焉,东流注于河.[译文]向北走200里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树.有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字.传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫女娃.有一次,女娃去东海游泳,被溺死了,再也没有回来,所以化为精卫鸟.经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海.浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河.其上多朽木.(代发鸠山)其状如乌.(代这种鸟)不满自己被还淹死赞扬了精卫不屈不挠,锲而不舍的伟大精神 展开全文阅读