“我的血是冷的”译为“my blood is cold”有没有错?

问题描述:

“我的血是冷的”译为“my blood is cold”有没有错?
再帮我翻译这句话...“我的血是冷的,我是没感情的,但这次你真的伤了我的心...”...
请大家不要乱译.....不能错...
1个回答 分类:综合 2014-11-26

问题解答:

我来补答
对,如cold-blooded
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:示意图也请画出
下一页:拜托详细解答