英语翻译Carmen我亲爱的姐姐,你在美国一切都还好吧!我很想念你!最近经常能接到你的电话,真的很开心,虽然我们之间语言

问题描述:

英语翻译
Carmen我亲爱的姐姐,你在美国一切都还好吧!我很想念你!最近经常能接到你的电话,真的很开心,虽然我们之间语言没法沟通,但是能听到你的声音真的很开心,那晚自从接到你的电话之后,我一直都在想你.我最近在上班都很忙,没跟你联系,很抱歉!自从墨西哥回来之后我身体状况不是很好,我还以为自己得了什么绝症,所以都没什么心情跟你联系了,后来通过检查一切都很健康.我身体恢复状况好了之后就上班了 在墨西哥时由于我护照丢失了,回国之后想再办理护照可惜办理不出来了,要等2013年7月份的时候才可以再办理护照,那天你打电话问我什么时候去美国啊!我想我永远都不可能去美国了吧!我美国男朋友也许也不可能为了我回中国吧!所以我不可能在美国与你这位好姐姐一起在纽约逛街了呵呵!我跟我男朋友恋爱了五年就这样分开,我真的很不甘心,但是天意弄人,只能接受这个事实了.还有的是Carmen你把你美国的地址给我,到时候我在中国买漂亮的东西寄过去给你哦!我爱你!
1个回答 分类:综合 2014-12-05

问题解答:

我来补答
修改楼上的翻译.Mi querida hermana Carmen,Estás todo bien en Estados Unidos?Te extrao mucho.Estoy contenta de poder recibir tu llamada siempre,aunque no podemos comunicarnos bien.Pero me siento feliz de poder escuchar tu voz.Desde aquella noche que recibí tu llamada,no he podido dejar de pensar en ti.Lo siento mucho por yo he estado muy ocupada ultimamente con mi trabajo y no he pudido hablarte.No había sentido bien del salud desde que me marcho de México,había creido que hubiera tenido alguna enfermedad grave,pero ya me hicieron una revición y estaba todo bien.Ya me volvi a trabajar sanamente.Había perdido mi pasaporte en México,y cuando regresé al país,quería sacar uno nuevo pero ya no me dejaron,tengo que esperar hasta el mes de julio del 2013.Me preguntabas que cuando iría a estados unidos de nuevo,y yo creo que no podré regresar jamas!Y no me parece que mi novio estadounidense vendrá a China por mí.Por eso es muy probable que no tendré la oportunidad de salir de paseo en Nueva Your contigo mi querida hermana.Jaja...Separé con mi novio que tuvimos 5 aos juntos.La verdad no quise aceptarlo,pero así es la vida,solo puedo aceptar esta realidad.Y otra cosa Carmen,dame tu dirección en Estados Unidos,compraré algunos regalitos bonitos en China y te los mandaré!Te quiero mucho!Saludo.不晓得,会不会越改越错.哈哈…… 改的我语法混乱了.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第9题老师
下一页:jst