英语翻译我想用:替某人做某事For sb to do sth我是这么写的:we for him reserve a qu

问题描述:

英语翻译
我想用:替某人做某事For sb to do sth
我是这么写的:we for him reserve a quite room in the hotel .这样写对吗?主语在哪,是 we for him
1个回答 分类:英语 2014-12-13

问题解答:

我来补答
我们替他在这个旅馆预定一个比较安静的房间吧.
Let's reserve a quiet room in the hotel for him.
这是个提建议的句型,译成Let's do比较好.do sth for sb,为某人做某事.for sb是状语,要放在动词谓语之后.
再问: 不明白 for sb 为什么是状语,状语不是用来修饰动词 或表示 谓语动词发生的 时间地点原因的吗?
再答: 对,状语可以是这么理解的。for sb表示订房间的目的和对象。你不能把它看成是动词短语了。
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:生物 酶