英语翻译由于6月底正好有个炉子要运到总部,朱先生建议在对炉子做木箱包装时加大尺寸,从而空出20尺寸的空间来放家具.这样可

问题描述:

英语翻译
由于6月底正好有个炉子要运到总部,朱先生建议在对炉子做木箱包装时加大尺寸,从而空出20尺寸的空间来放家具.这样可以省去一笔装箱费用.家具要在7月10号左右才能运到上海,你不能不能跟WALLEN商量下,炉子拖延到7月中旬发出?如果不行,就单独装箱把家具运到芝加哥.
不要软件翻译!
1个回答 分类:英语 2014-11-21

问题解答:

我来补答
Come since 6 happens to have furnace to transport to general headquarter at the end of a month,Mr.Zhu to readjust oneself to a certain extent furniture the space suggesting when being used for wooden box package to the furnace,enlarging a dimension ,emptying 20 dimensions thereby.Such can omit a sum of encasement cost.Furniture needs to transport to Shanghai in July 10 or so ability ,you can not talk over down with WALLEN ,the furnace delays to the middle ten days of a month in July effluence?If not working,enchase alone transporting furniture to Chicago.
或者这样翻译:
Because at the end of June happen to has a stove to have to transport the headquarters,Mr.Zhu suggested when makes the wooden crate packing to the stove oversize,thus empties 20 sizes the space to put the furniture This may omit a packing expense The furniture must be able to transport Shanghai about July 10 under,you have no alternative but to be able to discuss with WALLEN,the stove delays to mid-July sends out?If is not good,alone packs a box the furniture to transport to Chicago
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:减术分裂
下一页:语文学习与巩固