英语翻译中文名称:母女情深英文名称:Terms of Endearment别名:亲密关系,常在我心间(港)该片是一部旨在

问题描述:

英语翻译
中文名称:母女情深
英文名称:Terms of Endearment
别名:亲密关系,常在我心间(港)
该片是一部旨在以人生酸甜苦辣来诠释母女复杂亲情关系的温馨小品.内容讲述一对深爱着对方的母女罗拉和艾玛,孀居的中年妇女罗拉溺爱女儿艾玛,但又有些主观、专横,对艾玛的事干涉过多.艾玛渴望过独立生活,与英语教师汤姆斯·霍顿结婚后,搬到另一个城市居住.后来,罗拉与住在隔壁的退休宇航员加勒特·布列德洛弗产生了感情,身心变得年轻起来,可以和艾玛象姐妹一样互相沟通,但不久艾玛被癌症夺去了生命,直到临终之际艾玛才发现自己对母亲的亲情无法让她释怀和割舍.本片被认为是80年代最感人肺腑的影片之一.影片情节感人,思想深刻,是一部不可多得的好作品.
不要翻译的太难哦
1个回答 分类:综合 2014-12-15

问题解答:

我来补答
该片是一部旨在以人生酸甜苦辣来诠释母女复杂亲情关系的温馨小品.
This movie interprets,in a soothing way,the complicated endearment between mother and daughter,based on the happy,sad,embarassed moment of the life.
内容讲述一对深爱着对方的母女罗拉和艾玛,孀居的中年妇女罗拉溺爱女儿艾玛,但又有些主观、专横,对艾玛的事干涉过多.
This movie talks about Mother Lora and Daughter Amma,they love each other deeply.The widowed and middle aged lady Lora,dotes on her daughter Ama.but the mother is somewhat subjective,dominant ,and interfere too much with Ama's business.
艾玛渴望过独立生活,与英语教师汤姆斯·霍顿结婚后,搬到另一个城市居住.
Ama longs for a solitude life,and after the marrige with an English teacher Tomas-Huston,has moved to another city.
后来,罗拉与住在隔壁的退休宇航员加勒特·布列德洛弗产生了感情,身心变得年轻起来,可以和艾玛象姐妹一样互相沟通,
And later,Lora falls in love with a retired astraunaut Gallet-Bradlo who lived the next door,and lora became mentally younger and she can communicate with Ama like sisters.
但不久艾玛被癌症夺去了生命,直到临终之际艾玛才发现自己对母亲的亲情无法让她释怀和割舍.
But soon,Ama was killed by the cancer.at the moment of her death,Ama started to discover the endearment between her mother and she,was so unforgetable and indispensable.
本片被认为是80年代最感人肺腑的影片之一.影片情节感人,思想深刻,是一部不可多得的好作品.
This moves is regarded as one of the most touching film in 1980's.The movie has a moving story and the profound meaning.It's nonetheless,a good masterpiece.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000