英语句子翻译不要翻译器翻译的

问题描述:

英语句子翻译不要翻译器翻译的
This is just an expression fact, the
phrase "blue moon" has to do with the shape of the moon, not the color.
As the moon travels around the earth , it appears to change shape. We associate names with certain
shapes of the moon.
1个回答 分类:英语 2014-12-02

问题解答:

我来补答
这是一个明显的事实,blue moon 这个短语与月亮形状有关而与颜色无关.由于月亮围绕地球运行,它也就呈现出不断变化的形状.我们将这个短语与月亮的某种特殊形状联系在一起.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000