英语翻译能够胜任中译外工作的高质量人才缺口高达90%.这句话怎么翻译啊?想了好久了!不要翻译工具翻译哦~

问题描述:

英语翻译
能够胜任中译外工作的高质量人才缺口高达90%.
这句话怎么翻译啊?想了好久了!不要翻译工具翻译哦~
1个回答 分类:英语 2014-10-28

问题解答:

我来补答
之前的明显是翻译工具的,一点也不通顺,应该是:The gap has reached as high as 90 percent degree for those high-quality talents who are capable for Chinese-foreign language translation.
再问: 那能再问个问题吗? “我们不只要会说英语,更重要的是会说好英语。” 这句怎么翻译啊?我想有点技术含量,不想只是简单句,但是自己不会翻译啊。。。
 
 
展开全文阅读
剩余:2000