问题描述:
简单的英语翻译问题
比如:天使的房间
有两种翻译 或许还有更多的
[room of angel] [angel's room ]
这两者有什么不同? 哪个更正式些? 前者是偏重于room这个单词么?
也许还有更好的翻译方法?
请指教
比如:天使的房间
有两种翻译 或许还有更多的
[room of angel] [angel's room ]
这两者有什么不同? 哪个更正式些? 前者是偏重于room这个单词么?
也许还有更好的翻译方法?
请指教
问题解答:
我来补答展开全文阅读