英语翻译my communication skills were consistently at par with th

问题描述:

英语翻译
my communication skills were consistently at par with those of international students.如何翻译?
可是我的原句是:Although English is not my native language,it never undermines my communicative trait.我知道后半句表达不地道。有没有地道一点的表达方法。“英语不是我的第一语言,但它完全不消弱我沟通上的优势”。
1个回答 分类:英语 2014-12-16

问题解答:

我来补答
at par with是个词组,相当的意思.
我的沟通技巧始终能与国际学生的相当
trait不能说是优势,而是特质,就是说语言没有优势,但沟通能力没有问题,
 
 
展开全文阅读
剩余:2000