汉译英,大概意思就行,

问题描述:

汉译英,大概意思就行,
十分感谢您的邮件,我们愿意再重新协商一下.我们以前和所有日本的公司签合同都是用的这个,如果有哪些条款不符合您的要求,您可以做更改.或者您将您的合同发送给我们也可以.
由于这批货物医院十分着急,所以,希望我们能够尽快达成一致.
1个回答 分类:综合 2014-10-10

问题解答:

我来补答
Thank you for your mail. We'd like to negotiate again. We usually use it when we sign the contract with Japanese companies. You can make some changes if there are any items undesirable to you, or send your contract to us. Since the hospital is in urgent damand of this batch of goods, we hope to reach the agreement as soon as possible.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000