英语翻译Bat For Lashes - DanielDaniel,when I first saw youI knew

问题描述:

英语翻译
Bat For Lashes - Daniel
Daniel,when I first saw you
I knew that you had a flame in your heart
And under under our blue skies
Marble movie skies
I found a home in your eyes
We'll never be apart
And when the fires came
The smell of cinders and rain
Perfumed almost everything
We laughed and laughed and laughed
And in the golden blue
Crying took me to the darkest place
And you have set fire to my heart
When I run in the dark
Daniel
To a place that's worst
Daniel
Under a sheet of rain in my heart
Daniel
I dream of home
But in a goodbye bed
With my arms around your neck
Into our love the tears crept
Just catch in the eye of the storm
And as my heart ran round
My dreams pulled me from the ground
Forever to search for the flame
For home again
For home again
When I run in the dark
Daniel
To a place that's worst
Daniel
Under a sheet of rain in my heart
Daniel
I dream of home
When I run in the dark
Daniel
To a place that's worst
Daniel
Under a sheet of rain in my heart
Daniel
I dream of home
1个回答 分类:综合 2014-09-30

问题解答:

我来补答
丹尼尔,当我第一次看见你
我知道你的眼中有着火焰
在我们的蓝天下
冷酷如电影般的天空(可能是是指世界虚假)
我发现你的眼睛里有一个家
我们将永远不会分离
当大火到来
灰烬和雨水的味道
弥漫了几乎所有的一切
我们笑了笑
和金蓝(不知道如何翻译这句)
泪水带我到达最黑暗的地方
你的火焰明亮了我的心
当我在黑暗中奔跑
丹尼尔
到一个最可怕的地方
丹尼尔
在我的心中下了一场雨
丹尼尔
我梦想的家
但离开温暖的安乐窝时
我的胳膊挽着你的脖子
泪水在我们的爱情里蔓延
正好在风暴之眼(这一段很难,偶初中水平)
像我的心在奔跑
我的梦想将我带离了地面
永远寻找的火焰
回家了
回家了
当我在黑暗中奔跑
丹尼尔
到一个最可怕的地方
丹尼尔
在我的心中下了一场雨
丹尼尔
我梦想的家
当我在黑暗中奔跑
丹尼尔
到一个最可怕的地方
丹尼尔
在我的心中下了一场雨
丹尼尔
我梦想的家
鉴于偶只有初中水平,可能和正确的翻译误差有点大哦,不好意思
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:pass..
下一页:复合函数求值域