唐河店妪传的译文我看到百度上曾经有人提过这个问题可是答案却都不理想我希望有人能给出真正的译文

问题描述:

唐河店妪传的译文
我看到百度上曾经有人提过这个问题
可是答案却都不理想
我希望有人能给出真正的译文
1个回答 分类:综合 2014-10-15

问题解答:

我来补答
唐河店离南边的常山郡有七里远,以河的名为店名.平时辽国的兵士到店里吃饭休息,(人们)不把这看做怪事.自从战争爆发以来,边防一直都很严紧,但是(辽兵们)却并不害怕.端拱年中,有个老妇人留在店里.不一会,有辽兵来了,把马系在门前,拿着弓箭坐着,大声叫老妇人帮他打水.老妇人拿着井绳和水桶去井边,刚把井绳放下去却停住了,因为辽话称呼胡虏为“王”,就对辽兵说:“井绳短,不够打到水.我年纪老力气又不够,请王自己打水吧.”辽兵就拿着井绳系弓,低下身子到井边打水.老妇人于是从后面把辽兵推入井中,骑上辽兵的马跑到郡城报告官府.马的身上有铠甲,马鞍后面还悬着一个猪头.常山郡的吏民都称赞她勇敢.
不知道对不对啊是我自己译的~哈哈 原来是肖肖,我是阿欣啊!好碰巧!这个是好难!我只能这样译了~哈哈,一顶要选我做最佳答案哦
 
 
展开全文阅读
剩余:2000