帮我看下这几句英文翻译翻的对不对?有没有语法错误?怎么修改?

问题描述:

帮我看下这几句英文翻译翻的对不对?有没有语法错误?怎么修改?
财务助理
在中国建设银行上海第二支行计财部实习,实习期间配合部门经理进行会计凭证规范化处理,负责日常财务工作;协助组织财务、会计检查、考核工作.
During the internship in the China Construction Bank, to support department managers to deal with standardized accounting documents, responsible for day-to-day financial operations to assist organizations finance, accounting inspection, assessment work.
1个回答 分类:综合 2014-12-08

问题解答:

我来补答
没有谓语动词,没有第二支行
下面仅供参考:
I take probation in the Project & Acconting Department of the Second Branch of Shanghai subbranch of China Construction Bank.During that period,I support department managers to deal with standardized accounting documents,preside over general financial works,and help to arrange the scheme for the inspection and assessment toward financial and accounting works.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:100 ,11
下一页:29