[英语语法]关于than后面倒装的问题.

问题描述:

[英语语法]关于than后面倒装的问题.
The chief executive is,therefore,less well informed about problems at lower levels than are his or her subordinates at those levels.
CEO相比他的下属而言对于问题知道的更少.
[取自新东方的GMAT网络课堂,原题出自official guide]
主要是"than are his or her subordinates at those levels."这句话
1.这种than后面倒装are真的符合英文语法么?类似的倒装还有do.我不倒装可以吗?比方说:
The chief executive is,therefore,less well informed about problems at lower levels than his or her subordinates are at those levels.
2.还有一个问题就是at those levels是指代什么的,是前面的problems的level么?如果是的话那不就缺少了宾语了?我明白这里谓语和宾语可以省略,但是省略的话,修饰宾语的定语不是也得一并省略掉么?
结果是谓语丢掉了"informed"留下了are,宾语也丢掉了,留下了状语at those levels,这样不会变成语法错误么
1个回答 分类:英语 2014-12-07

问题解答:

我来补答
答:than,as为从属连词引导比较状语从句时常省略和主句中相同的句子成分以避免重复.
如果省略的是表语或谓语(留主语+系动词或助动词(替代动词)am,is,are,was,were,do,did,does)
且主语较长时,为避免头重脚轻,常倒装如你举的这个例子:
his or her subordinates at those levels 是从句的主语,相当于are来说,太长.
其中的at those levels=at lower levels是介词短语作后置定语,修饰从句的主语his or her subordinates的,不是状语.
译:因此,CEO对低层问题的了解不如这个层面上的那些下属
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:立体几何 24题