桃花源记的最准确的翻译

问题描述:

桃花源记的最准确的翻译
最准确的哦~~~
1个回答 分类:语文 2014-11-14

问题解答:

我来补答
翻译
东晋太元年间,(有个)武陵人靠捕鱼谋生.(有一天)他顺着小溪(划船)行进,忘了路程的远近.忽然遇到(一片)桃花林,(桃林在)夹着(溪流的)两岸,长达几百步,中间没有别的树,(地上)芳香的野草鲜艳美丽,飘落的花瓣纷纷扬扬.渔人对这一切非常惊异.再向前行进,想要(走)完这片桃林.
桃林在溪水的发源初就没有了,(紧接着)便是一座山,山边又一个小洞口,(里面)隐隐约约好像有些光亮似的.(渔人)于是就离开船(上岸),从洞口进入.开始很狭窄,仅容一人通过.又行走了几十步,突然(变得)开阔敞亮了.(这里)土地平坦宽阔,房舍整齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类.田间小路交错相通,(村落间)鸡鸣狗吠清晰可闻.那田中来往耕田劳作(的人们),男女的衣服穿戴,都像桃花源外的世人一样.老人和小孩都充满喜悦之情,显得心满意足.
(那里面的人)见了渔人,竟大吃一惊,问(渔人)从哪里来.(渔人)详尽地回答了(桃源人的)问题.(那里人)就邀请(渔人)到自己家里去,摆酒杀鸡做饭(来款待他).村中的人听说有这样一个人,都来打听消息.(他们)自己说(他们的)祖先(为了)躲避秦时的战乱,带领妻子儿女及乡邻来到这个与人世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人隔绝.(他们)问起现在是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不要说魏晋了.这个人一个一个地为(他们)详尽地诉说(自己)所听到的事,(村中人)都感叹惋惜.其余的人各自又邀请(渔人)到他们家中,都拿出美酒佳肴(款待他).(渔人)停留了几天,告辞回去.这里面的人告诉(他)说:“(这里的情况)不值得和外面的人说啊.”
(渔人)已经出来,找到他的船,便沿着来路(回去),(一路上)处处做了标记.渔人回到(武陵)郡里,去拜见太守,并说了这些情况.太守立即派人跟随他前往,寻找先前所做的标记,竟然迷失了(方向),而不能再次找到(通往桃花源的)那条路了.
南阳人刘子骥,是位高尚的名士,听到这件事,高兴地计划前往.没有实现,不久因病而终.此后就再没有问路访求(桃花源)的人了.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:算数过程
下一页:enjoy的反义词