分析这句话的句子成份There were fireflies,even at this hour,and the pla

问题描述:

分析这句话的句子成份
There were fireflies,even at this hour,and the place was so dark and so densely shrouded by the trees overhead that the light of fireflies was hugely magnified; their abdomens pulsed like great yellow flashlights.
求高手分析句子成份!
1个回答 分类:英语 2014-11-25

问题解答:

我来补答
第一句(到magnified)并列结构.
2个主句.
第一个there were fireflies,even at this hour
there be 句型,主系表倒装,fireflies主语,were是be动词过去式,there表语,even副词,at this hour时间状语.
第二个the place was so dark and so densely shrouded by the trees overhead that the light of fireflies was hugely magnified; their abdomens pulsed like great yellow flashlights.
依然是主系表结构,表语部分较长,有并列结构
表语是so dark and so densely shrouded by the trees overhead that the light of fireflies was hugely magnified; their abdomens pulsed like great yellow flashlights
so that句型应道的并列结构
so dark and so densely.that +从句(主系表the light of fireflies做主,was系动词,hugely magnified做从句表语
分号后第二句their abdomens pulsed like great yellow flashlights
主谓结构
主语their abdomens
谓语动词pulsed
like great yellow flashlights副词引导的状语
整句翻译为
即使现在这个时候那儿也有萤火虫,那里那么黑暗,又被上头的树木所遮蔽,以至于萤火虫的光亮被放大了,它们的腹部跳动着仿佛黄色大手电一样.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:弧度制96页