替罪羊的来源典故

问题描述:

替罪羊的来源典故
1个回答 分类:语文 2014-10-09

问题解答:

我来补答
“替罪羊”一词是舶来品.对应英文有scapegoat、whipping boy.世界各地都习惯于用“替罪羊”一词,比喻代人受过的人.羊是古代祭祀中必不可少的最主要的祭品.羊除了用作献祭上帝的牺牲,还承担了一项任务,就是给人类“替罪”.
来源1:用羊替罪来自古犹太教
古犹太人把每年的七月十日(即:犹太新年过后第十天)定为“赎罪日”,并在这 替罪羊一天举行赎罪祭.仪式是这样的:通过拈阄决定两只公羊的命运,一只杀了作祭典,另一只由大祭司将双手按在羊头上宣称,犹太民族在一年中所犯下的罪过,已经转嫁到这头羊身上了.接着,便把这头替罪羊放逐到旷野上去,即将人的罪过带入无人之境.最后,再把那赎罪的羊烧死.“替罪羊”一说由此传开.
来源2:源自一个宗教典故.
在基督教的《圣经》(《旧约》)中说,上帝为了考验亚伯拉罕的忠诚,叫他带着他的独生子以撒到一个指定的地方,并把以撒杀了作燔祭,献给上帝.正当亚伯拉罕要拿刀杀他的儿子时,有个天使加以阻止,说:“现在我知道你是敬畏上帝的了,前面林子里有一只羊,你可用来‘祭献’上帝.”于是,亚伯拉罕便把小树林中的那只山羊抓来杀了,代替他的儿子献给燔祭.
来源3:《新约》 
耶稣为救赎世人的罪恶,宁愿钉死在十字架上,作为“牺牲”(祭品)奉献天主,并嘱咐他的十二门徒,在他死后也照样去做.因为这是仿效古犹太人在向主求恩免罪时,往往杀一只羔羊替代自己供作“牺牲”,所以教会通常又称耶稣为赎罪羔羊.
来源4:
有趣的是,在咱们中国也有类似的事例.《孟子·梁惠王上》中载:“王坐于堂上,有牵牛而过堂下者.王见之,曰:‘牛何之?’对曰:‘将以衅钟(注:新钟铸成,宰杀牲畜,取血涂钟的仪式).’王曰:‘舍之!吾不忍其觳棘,若无罪而就死地.’对曰:‘然则废衅钟欤?’曰:‘何可废也,以羊易之.’”
齐宣王不忍心看见牛恐惧战栗的样子,而命以羊替换牛来祭钟.从此以后,“替罪羊”作为一个具有悲剧色彩的词汇就流传开来.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:数学函数值域