请大家帮分析,who、what在里面起什么作用?整句咋理解?主、谓、宾各是哪个?咋释译?分析得越详细越好

问题描述:

请大家帮分析,who、what在里面起什么作用?整句咋理解?主、谓、宾各是哪个?咋释译?分析得越详细越好
those who never have to move house become indiscriminate collectors of what can only be described as clutter.
1个回答 分类:英语 2014-11-17

问题解答:

我来补答
这句话的 主语是:Those
谓语是:become
宾语是:indiscriminate collectors
who never have to move house 是对主语those的修饰定语
of what can only be described as clutter.是对宾语collectors 的补语
一个搭配:collectors of sth,收藏...的人
整句话的意思是:
那些不需要搬家的人,成了仅仅能背称之为杂物的 不加选择的收藏人.
改的更通顺、易于理解的翻译是:
那些不需要搬家的人,他们很随意地收藏起了杂七杂八的东西.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:先解十一题