英语翻译歆为下邽令,汉室方乱,乃与同志士郑太等六七人人避世.自武关出,道遇一丈夫独行,愿得与俱,皆哀许之.『歆独曰:不可

问题描述:

英语翻译
歆为下邽令,汉室方乱,乃与同志士郑太等六七人人避世.自武关出,道遇一丈夫独行,愿得与俱,皆哀许之.『歆独曰:不可.今在危险中,祸福患害,义犹一也.今无故手受之,不知其义,若有进退,可中弃乎?”』(请翻译『』中文字)众不忍,卒与惧行.此丈夫中道堕井,皆欲弃之.乃曰:"已与俱矣,弃之不义."卒共还出之而后别.(附原文方便结合故事翻译)
摘自《世说新语》刘孝标所注
1个回答 分类:语文 2014-10-23

问题解答:

我来补答
华歆青年时因品行高尚显扬名声.汉朝正动乱,华歆于是与志同道合的郑泰等六七人避乱逃难.他们从武关出发,路上遇到一个男人独自走路,这个男人希望能和他们一起走,几个人全都怜悯他,想要答应他.华歆独自说:“不行.现在已经在危险之中,有祸福患难,大家的道义应像一个人一样.无故接受一个人,不了解他的道义.接受了他以后,如果遇到了困难,能半路抛弃他吗?”大家不忍心抛开那人,那个人终于跟他们一起走了.这个男人半路上掉进井里,大家想要不管他,华歆于是说:“他已经和我们在一起了,抛弃他是不道义的.”华歆带领他们一同返回把那个人救了出来,后来他和大家告别离开了,大家于是认为华歆很有道义.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:合外力做功,