英语翻译On Iran and the impasse over its nuclear program,Preside

问题描述:

英语翻译
On Iran and the impasse over its nuclear program,President Obama repeated familiar policy positions."Crippling" sanctions," he said,have left Iran's leadership "more isolated than ever," adding that he is taking no options off the table regarding efforts to prevent Iran from obtaining a atomic weapon.
1个回答 分类:综合 2014-12-12

问题解答:

我来补答
在伊朗核问题陷入僵局的时候,奥巴马故伎重演,推出了所谓的瘫痪制裁,他强调此举措将使伊朗陷入前所未有的孤立境地,并将尽一切努力阻止伊朗拥有核武器
We will take no options off the table to achieve that goal = we will take any possible steps to achieve the goal=We won't restrict any possibilities that can help us achieve that goal
再问: take no options是什么意思 off the table 又是什么意思,请给我具体解释一下,谢谢
再答: 现实生活中 很多谈判是私底下解决的 off the table就有这么一层意思 options可以理解为对方开的价码 take no options 即不会接受对方给出的任何条件 没有回旋余地 整句的意思就成了无论什么情况下都不会妥协 说白了就是 “想讨价还价 没门” 还有一个例句也是类似的意思,只不过省去了option :George Bush refuses to take any off the table , implying a readiness to react with military force . 布什拒绝与其谈判,暗示将采取军事打击。 多给点分吧 好吗?
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:
下一页:判断题。