英语翻译有几句不是很懂~Sting----Angel Eyes(《告别拉斯维加斯》片头曲)歌词:Angel EyesHa

问题描述:

英语翻译
有几句不是很懂~
Sting----Angel Eyes(《告别拉斯维加斯》片头曲)
歌词:
Angel Eyes
Have you ever had the feeling
That the world\'s gone and left you behind
Have you ever had the feeling
That you\'re that close to losing your mind
You look around each corner
Hoping that she\'s there
You try to play it cool perhaps
Pretend that you don\'t care
But it doesn\'t do a bit of good
You got to seek till you find
Are you never unwind
Try to think
That love is not around
Still it\'s uncomfortably near
My old heart
Ain\'t gaining no ground
Because my angel eyes ain\'t here
Angel eyes
That old devil sent
They glow unbearably bright
Need I say
That my love\'s misspent
Misspent with angel eyes tonight
So drink up all you people
Order anything you see
Have fun you happy people
The drink and the laugh\'s on me
Pardon me
But I gotta run
The fact\'s uncomfortably clear
Gotta find
Who\'s now number one
And why my angel eyes ain\'t here
Tell me why my angel eyes ain\'t here
Excusez moi my angel eyes ain\'t here
Excuse me while I disappear
1个回答 分类:综合 2014-12-01

问题解答:

我来补答
Have you ever had the feeling
你可曾感受过
That the world's gone and left you behind?
被整个世界忽略,一人孤单无助?
Have you ever had the feeling
你可曾感受过
That you're that close to losing you mind?
理性就要被疯狂淹没?
You look around each corner,
你寻遍各处
Hoping that she's there.
希望她再次出现面前
You try to play it cool,perhaps.
或许你想试着保持自若风度
Pretend that you don't care.
装做毫不在意
But it doesn't do a bit of good,
但这只是徒劳尝试
You've got to seek till you find,
你必须去找寻她
Or you'll never unwind.
找到她你的心才能安静
Try to think that love's not around,
你试着将对她的爱搁在一旁
Still it's uncomfortably near.
她却依旧占领你脑海
My old heart ain't gaining no ground,
我完全没心情理会周围情景
Because my Angel Eyes ain't here.
因为我的天使之眼已经不在
Angel Eyes,that old devil scent,
天使之眼啊,却魔鬼般迷人
They glow unbearably bright.
眩目光彩迷我眼
Need I say that my love's misspent?
啊,天使之眼
Misspent with Angel Eyes tonight.
难道我今晚就只是这样空空对你想念?
So drink up all the people.
好,酒会上的人们,你们请畅饮
Order anything you see.
各式美味尽情享用;
Have fun,you happy people.
你们请欢笑开怀
The drink and the laugh's on me.
我也要笑着喝一杯,然后——
Pardon me,but i got to run.
请原谅我必须马上离开了
The fact's uncomfortably clear.
现实情况已刻不容缓
Got to find this now Number One,
我现在必须去把她寻回
And why my Angel Eyes ain't here.
天使之眼,你为何不在?
Tell me why my Angel Eyes ain't here.
告诉我,她为何不在
Asking why my Angel Eyes ain't here.
我要问,她为何不在
Excuse me,while i disappear.
请原谅,我必须离开
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:函数急