问题描述:
英语翻译
原句:Do not leave lighters within easy reach of children.Child-resistant does not mean child-proof.
原文是说,市场上的打火机不安全,这两个词的大意是,对儿童安全;但是详细意思就不甚明了;希望高手指点!
先谢过!
原句:Do not leave lighters within easy reach of children.Child-resistant does not mean child-proof.
原文是说,市场上的打火机不安全,这两个词的大意是,对儿童安全;但是详细意思就不甚明了;希望高手指点!
先谢过!
问题解答:
我来补答展开全文阅读