求教.关于这句话的问题,this is the boy I saw yesterday

问题描述:

求教.关于这句话的问题,this is the boy I saw yesterday
这句话能这样说吗?this is the boy I saw yesterday.这就是我昨天看见的男孩.
能不能改成?this is the boy I yesterday saw.因为中文的语序是“昨天看见”而不是“看见昨天”那在英语中能不能把表示时间的词放前面呢?
1个回答 分类:英语 2014-12-01

问题解答:

我来补答
当然不可以.英语有固定的语序,这一点不像汉语那么灵活.
首先,这句话是一个定语从句,且省略了'who',完整应该是this is the boy who i saw yesterday.其中who i saw yesterday作为定语从句来修饰the boy.who作为代词,代指the boy.也就是 i saw the boy yesterday.
明白了这个关系,就可以知道,i saw the boy yesterday 的语序为 主+谓语动词+宾语+时间状语.英语需要按照这个语序,不然就不对了
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:函数急