英语翻译This was performed using the frontal cortex of the first

问题描述:

英语翻译
This was performed using the frontal cortex of the first patient (MAL) following the principles expressed by Selkoe et al.(1982).Seventeen grams of the frozen tissue were finely choped and homogenized in 10 vol of 0.1 M TRIS pH 7.5,2% SDS and 0.2% B-ME (beta-mercapto- ethanol).The homogenate was centrifuged at 106,000 g for 120 min at 4 ° C.The resultant pellet was resuspended in the same buffer and centrifuged in the same conditions.The resultant pellet was layered on a gradient composed of 1.2,1.8 and 2 M sucrose layers in 50 mM Tris,1% SDS and centrifuged at 106,000 g for 120 rain at 4 ° C.The material recovered at the 1.8-2 M interface was diluted in 0.1 M TRIS with 2% SDS and pelleted (106,000 g,60 min).The pellet was used for biochemical and immunological investigations.The biochemical analysis revealed that it was an insoluble material of high molecular weight since it was excluded from a 3% acrylamide reticulation SDS gel,according of the method of Laemmli (1970).
1个回答 分类:英语 2014-11-24

问题解答:

我来补答
这是用额叶皮层的第一例(条)以下的原则表示Selkoe等.( 1982年) .17克的冷冻组织匀浆精细choped和10卷的0.1米的招聘pH值7.5 ,2 % SDS和0.2 % ,基乙醇( β -巯基乙醇) .匀浆离心是在一十点六○○万克的120分钟,4 ℃之间,由此产生的悬浮颗粒是在同一个缓冲区和离心在同样的条件.由此产生的颗粒是层次上的梯度组成1.2 ,1.8和2男蔗糖层50毫米的Tris ,1 % SDS和离心在十点六万克120雨在4 ° C的材料回收在1.8 M界面稀释后在0.1米的招聘2 % SDS和包衣(十点六〇 〇万克,60分钟) .爆用于生化和免疫学调查.生化分析表明,这是一种不溶性物质的分子量较高,因为它排除了3 %的SDS聚丙烯酰胺凝胶网状,根据的方法Laemmli ( 1970年) .
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:铜,及其化合物