如何理解英语单词比如access,词典之义是接近,在句中:the web has about 320 million p

问题描述:

如何理解英语单词
比如access,词典之义是接近,在句中:the web has about 320 million pages that nobody are accessible to casual browsers,这里的accessible按接近之义去想,句子的意思总是理解不了.勉强用接触之义去代替才想通
又如a single inquiry can produce a response involving millions of pages中的inquiry,词典之义是调查,用在句子中意思总是不通,我该怎么办.总之,用词典查来的意思总是不通,读起来别扭,我该怎么办
1个回答 分类:综合 2014-11-21

问题解答:

我来补答
1、个人觉得您对access和inquiry的理解都不太准确:access是“进入权限(名词),有进入权限(动词)”的意思,英语中的“接近”是approach;inquiry是inquire或enquire的名词形式,是“询问”的意思,英语中的“调查”是investigate.
2、您之所以会出现这样的烦恼,主要是因为您习惯了“查字典选词义”这样的常规做法,而且多数是因为只查了英汉词典(问题是:英汉之间“并不都是”一一对应的).如果要准确理解英语单词的话,起码要查“英汉双解词典”或“英英词典”,然后再尽量把单词的本义抓出来(本义是词义的根本,而我们很多时候在词典中所看到的、记下的都是别人具体化的理解,而不是本义,这就是为什么看到一大版的解释后我们都头晕,结果就“舍本逐末”了:记下的都是些零碎的东西).
3、一般理解单词有如下几种方式:
(1)根据“构词法”中的词根和词缀知识来分析,这时候分析出来的一般是单词的“本义”,而所有单词的本义只有一个,多义词的其它意思都是从本义衍生出来的.
(2)一定要知道英语中有关的用词法(修辞方式),如比喻、借代、借用、拟人等常见用法,以及个别其它用法,尤其是类似汉语文言文的那种词性(词类)活用.平时记单词的时候注意归纳和总结,尽量把规律性的东西找出来.
(3)根据单词的本义认真区分近义词之间的差异,并把多义词的多个意思用本义串联起来.
(4)在具体的语境中去理解单词的衍生义.
(5)考察并追问单词的词源.
关于构词法方面的东西,建议您在lingoes词霸上装一个“英文字根词典”(也有类似的词源词典),关于英语的用词法,可以参考我百度博客中的一些文章,我曾做过一些归纳和总结.
再问: access是“进入权限(名词),用在句中仍不通,这里不是权限问题,而是没有机会接触 所有单词的本义只有一个:你不应该用所有,就用大多数,比如bat本义有二:蝙蝠与用棒击球
再答: 不是说不通,这里用的是access的比喻或借用意思。因为access的本义是“进入某个具体空间的权限”,比如进入图书馆等建筑物的权限,计算机科学只不过是“借用”了这个现成的单词和意思。 从本质上讲,这是“抽象”的结果,就是把一个原本表示“具体事物”的形象概念抽离掉,从而使它可以应用到更多类似的情况当中去。access在计算机科学中经常翻译成“存取、访问”就是基于这个考虑,言下之意是说:计算机存取或访问某个文件就如同一个人进入某个房间一样(访问不了就类似于不让进)。 关于您提到的“单词的本义是否只有一个”这个问题,我觉得这是认识问题,在我看来老外能bat来同时表示“蝙蝠”和“棒球拍”是有原因的,而不是随意拿过来使用的结果,它们的终极意义(本义)是一样的。当然,语言这个东西,时间一久远的话,很多东西会出现断层,以致于很多东西谁也无法证明对错。
再问: 如果我查词典得出access是“进入权限,那么我用在句中,你不觉得不通别扭吗?你该怎么办
再答: “直译”和“意译”的差别就在这里啊,本义是帮助你更形象地去理解这个词的,在英语中access电脑跟access建筑物本质上是一样的,所以它能借用,但翻译成汉语后就要考虑到中国人的说话习惯,所以一般在计算机用语中把access翻译成“存取或访问”。 顺便跟您说一下,英语的语言表达更强调“形象思维”,所以呢,比喻、借用、拟人等手法是经常被老外使用的。比如说,nobody你要把它当成一个具体的人的形象来理解,等等。
再问: 进入权限是名词,access电脑是动词,作动词应是什么意思?是不是有进入权限?有进入电脑权限与访问电脑意思有差异,有进入电脑权限只是有权限,有没有访问不知道
再答: 英语跟汉语一样,原本就不是一门非常严谨的语言,所以只要总体上相似就能实现沟通的目的了。说得更直白一点:access本义是“为某人开辟的一条通道”,当它活用为动词后就变成“为某人开辟一条专门的通道”。如果你一定要完全不一样,估计要另外造一个单词出来才行。 我记得曾经在自己的博客中举了一个flyer的例子,你要是查一下它的意思,你会更加纠结。flyer既可以表示“开飞机的人”,也可以表示“坐飞机的人”,还能表示“满天飞的海报”等等。
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:减术分裂
下一页:语文学习与巩固