原来我就是压力英语怎么说

问题描述:

原来我就是压力英语怎么说
1个回答 分类:英语 2014-10-09

问题解答:

我来补答
这是自己对自己说时用的
actually,the burden come form my instinct
中文直译是:实际上.我的压力是原自我内心(人的本能).
如果是你成为别人的压力
actually,I am a burden/weight for him
weight 是移就.其实中文就是拟人的意思.比较形象
instinct 是 n.本能,天性,直觉
一直在考虑用inborn好还是instinct .
inborn的范围更大.人的天性包括视欲求美 、味欲求香、听欲求顺 、触欲求柔、性欲求合
instinct的范围更小些.我感觉比较倾向于触欲求柔.直觉.就选这个词了.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:数学函数值域