英语翻译到底是Buletooth还是bluetooth?我客人说是bluetooth,我是搞翻译的,技术的东西真是一点都

问题描述:

英语翻译
到底是Buletooth还是bluetooth?
我客人说是bluetooth,我是搞翻译的,技术的东西真是一点都不懂啊.
是谁开始翻译得那么烂的啊?
晕死
1个回答 分类:数学 2014-11-09

问题解答:

我来补答
“蓝牙”就是根据英文直译过来的,应为 Bluetooth ;类似的还有像“黑莓”=Blackberry.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:周五
下一页:责任的事实论据