英语翻译谁能帮忙翻译下法语歌Entre nous

问题描述:

英语翻译
谁能帮忙翻译下法语歌Entre nous
1个回答 分类:综合 2014-10-01

问题解答:

我来补答
我相信贴吧这个翻译比较歌词化,
如果自己翻 稍微直译一点 就是把《你我深情》改成《我们之间》
Entre Nous 《你我深情 》
Chimène Badi 席麦娜-芭蒂
Entre nous,
你我深情.
C'est l'histoire
犹如梦境,
Qui commence au hazard
始于偶幸,
De nos yeux qui se cherchent
相视定睛.
Entre nous
你我深情.
Entre nous,
你我深情!
De nos bras
拥抱醉酩,
C'est le temps qui donnera
冉冉月晴,
Un premier rendez-vous
相约闻莺,
Entre nous
你我深情!
Entre nous,
你我深情!
c'est le temps qui s'enfuie qui s'en fout
何虑星移,
C'est la vie qui me prend dans son poult
唯我诉情,
C'est le coeur qui avoue
忠心相倾.
Entre nous,
你我深情!
Entre nous,
你我深情!
C'est l'aveux qui nous brûle en dessous
我我卿卿,
De nos peaux que l'on frôle,jaloux,
珍爱拥抱,
De nos moindres secondes sans nous
不分形影.
Entre nous,
你我深情!
C'est toujours
日月相映.
C'est le contraire
即使梦醒,
D'un jour
事与愿违.
Un voyage sans détour
短旅人情.
Entre nous
你我深情!
Entre nous
你我深情!
C'est le fort,la raison et le tord
孰是孰非?
C'est l'envie qui nous mord dans le cou
爱在交颈!
Entre nous,
你我深情!
c'est le temps qui s'enfuie qui s'en fout
何虑星移,
C'est la vie qui me prend dans son poult
唯我诉情,
C'est le coeur qui avoue
忠心相倾.
Entre nous,
你我深情!
Entre nous,
你我深情!
C'est l'aveux qui nous brûle en dessous
我我卿卿,
De nos peaux que l'on frôle,jaloux,
珍爱拥抱,
De nos moindres secondes sans nous
不分形影.
Entre nous,
你我深情!
C'est l'aveux qui nous brûle en dessous
我我卿卿,
De nos peaux que l'on frôle,jaloux
珍爱拥抱,
De la moindre seconde sans nous
不分形影.
Entre nous,
你我深情!
C'est toujours
日月相映.
C'est le contraire
即使梦醒
D'un jour
事与愿违,
Un voyage sans détour
短旅人情.
Entre nous.
你我深情!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:fx的解析式