英语翻译希望尽量口语化的,翻译下面内容:

问题描述:

英语翻译
希望尽量口语化的,
翻译下面内容:
1个回答 分类:英语 2014-10-07

问题解答:

我来补答
What I want to receive is a kind of tolerate education in order to enrich my knowledge and further improve my creative ability.
The American (美国?不是没国!)school education system education focus on cultivating and improving the students' abilities of independent learning and practicing.
祝你开心如意!
再问: tolerate education,好像不太合适??
再问: accept是不是表示的主动一点
再答: 你好!你问的两个都是关键词。 tolerate education 其实一般意思专业人士都知道——“兼收并蓄的教育;多元化教育”,这是最地道的表达之一。 另外,receive不能用accept替换,尽管它们是近义词。原因是accept强调【收到并留下;接受(观点看法、建议等)】。而“接受教育”,通常要用receive/get education.  
再问: 这样说如何 I want to receive tolerate education/comprehensive education ,in order to enrich my knowledge store. I want to further enhance my creative ability. 我想接受多方面的教育,丰富自己的知识储备,想进一步提高自己的创新能力。想简单一点
再答: 【enrich my knowledge store】这是典型的Chnglish,汉式英语. “丰富我的知识储备”,对应英语就是【enrich my knowledge 】,不能加store。 这正如“提高我的英语水平”,应该是【improve my English】一样。 你直接这样说就行了: I want to receive tolerate education/comprehensive education (in order可省略) to enrich my knowledge . 这一句 I want to further enhance my creative ability. 尽管简短,并不可取。因为,用词过于浓缩,太书面化,听起来费劲呢。 口语交际原则:该长则长,和短则短;简洁明了,表情达意。
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:例2的第一问