新4第4课:Such is human nature,that a great many people are will

问题描述:

新4第4课:Such is human nature,that a great many people are willing to sacrifice higher pay for the
【Such】is human nature,that a great many people are willing to sacrifice higher pay for the privilege of becoming white-collar workers.
很多人宁愿牺牲较高的工钱以换取当白领丽人的优越感 这也是人性使然.
词句中 such在句首强调 后面据说要倒装 但我看不出哪儿倒装了?是不是is这个词倒装了?
1个回答 分类:英语 2014-10-07

问题解答:

我来补答
不倒装句子是 human is such nature that...译为这就是人们的天性...倒装的是human,属于全部倒装.
再问: 为毛不是还原成 human nature is such that``````?不是说 human nature是个复合词吗?意为“人性”?谢谢继续指教
再答: 我错了= =** 原句 human nature is that a great many people are willing to sacrifice higher pay for the privilege of becoming white-collar workers, such指代that引导的从句。倒装的是human nature
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:例2的第一问