first thing is the first这应该翻译成哪个成语.我老是在美剧里见到的

问题描述:

first thing is the first这应该翻译成哪个成语.我老是在美剧里见到的
1个回答 分类:语文 2014-09-20

问题解答:

我来补答
该做的先做 不是机翻的,是在下的一个在美国留过学的,现在在福建福州的一所比较好的英语学校的校长亲自翻译的.我觉得成语大概就是当务之急(好像没有和这个短语意思特别接近的成语……)满意请采纳!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:bfds
下一页:知道的请解答