All they could see were stones and earth.这个句型太奇怪了,求分析.

问题描述:

All they could see were stones and earth.这个句型太奇怪了,求分析.
1个回答 分类:英语 2014-11-11

问题解答:

我来补答
其实是ALL的后面跟了一个省略了 that的定语从句,是对all进行修饰和限定的,意思是:他们能看到的所有东西就是石头和土地了.
再问: 为什么会有see be 这种样式的句型?似乎不合语法?
再答: they could see 是个省略了that的定语从句,主句其实是All were stones and earth.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:绘图