形容一个人总是能随叫随到.可义说 sb is always on call 还有更好的说法吗

问题描述:

形容一个人总是能随叫随到.可义说 sb is always on call 还有更好的说法吗
1个回答 分类:英语 2014-09-29

问题解答:

我来补答
你这样说是可以的.不过地道点的英语还是这样说比较好些:Sb be aiways at one's service.例如:I'm always at your service.或直接说:At your service.(我随时为您效劳)也就是你所说的形容一个人总是随叫随到.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:牛刀小试4
下一页:第二问不会作